В коммерческом центре Сан Фиерро стоит здание под названием "The Big Pointy Building" (Большое Острое Здание). Внизу, вокруг него, поставлены 4 таблички с разными надписями:
1. Просто написано "Добро Пожаловать!" 2. Запрет на прыжки с парашютом, намекающие на парашют наверху и возможность прыжка. 3. "Анекдоты про Большие Палки запрещены" 4. "Проголосовано как Самое Острое Здание Сан Андреса"
На севере Дороти расположено строящееся здание с плакатом на двух стенах. На плакатах написано "ещё шесть этажей хаки" но с обоих сторон (поэтому это не совпадение) побелкой были "случаянно" намазаны два пятна на плакате. Первое - просто пятно на белом месте, но второе закрывает две последние буквы хаки "Khakis". Получается "хак" (дерьмо), намекая на качество строительства так как полностью надпись меняется на "ещё шесть этажей дерьма".
Вам наверное известен спортивный магазин в Сан Андресе под названием "Pro Laps". Их слоган "Train Hard" ("Тренируйся усердно") висит на щитах по всему штату, рекламируя магазин. Но на некоторых, краской приписана буква S в начале и это полностью меняет смысл слова. Теперь получилось "STrain Hard" что значит "Натягивай усердно" а не тренируйся!
В штате стоят баннеры с рекламой одеколона. Называется он Lust(сексуальное возбуждение!), а полная надпись в переводе означает "сексуальное возбуждение для мужчин". Такая реклама вполне бы подошла для стрип-клуба =)))
There are banners placed around the state with a deodorant advert on them. It is called Lust (!), and the whole text reads "Lust for men". This advert would very well fit in a strip club =)
По всему штату на зданиях висят вывески, рекламирующие магазы Big S. Если читать название по транскрипции а потом перевести это на русский то получиться "Большая Задница"(Big Ass). S и Ass звучат одинаково =)
В пустыне Лас-Вентураса располагается достопримечательность в виде скалы. Эта природная башня была деформирована так, что она прям и напоминает тот самый объект между ног. Эта скала реально существует в Америке и наверняка имеет большой спрос у туристов!
Situated in the Las-Venturas desert, there is an attraction in the form of a cliff. This natural tower was eroded in such a way that is resembles that very object between the legs. This cliff really exists in America and is probably really popular with tourists!
На некоторых зданиях в сельской местности в можете встретить такую вывеску: "LOCALS ONLY!We dont like yur type round here", что в переводе означает: "Только местные!Таких как ты здесь не любят". Это относится к СиДжею. Смотрите -->
On some buildings in the countryside there is a sign saying "LOCALS ONLY! We dont like yur type round here". This is addressed to CJ.
Эту надпись вы можете встретить на одном из зданий пляжа Санта-Мария в Лос-Сантосе. В переводе она означает "Сын пляжа.Футболки и дерьмо". И кстати Son of a beach очень похоже на "Сукин сын". Прикольная надпись нечего сказать=)
This banner can be seen on one of the buildings of the Santa-Maria beach in Los Santos. By the way "Son of a beach" really sounds like "Son of a bitch". No reason or purpose behind it, just a joke...